أنا مهتمٌ كثيراً بتصميم (عُبوات المشروبات)، وأتابع جديدَها والتنافُسَ الحادّ بين المصانع في ذلك.
وأبهرني كثيراً تصميم شعار عُبُوات “مياه العين” الجديد، سواء من ناحية الشكل أو النَّصَّ العربي أو نظيرَه الإنجليزي.. وهو يحمل بصمة وكالة (B&A) الإبداعية في جدة.

وكالمُعتاد، هناك الكثير الذين يفكرون في (اختصار) الطريق، ومنهم شركة اسمها (الندى) لديها قافلة من السيارات لتوزيع مياه الشرب المُعبَّأة… شاهدوا التصميم الأصلي لـ”العين” ثم قارنُوه بـ”الندى”

واضح جداً أن الشـعار الأول (العين) منفذ باحترافية ومراحِل متعددة حتى خرَج بهذه الصورة. أما الآخر فعرفت أنه من شُغل إخوانِنا الآسيويين (من الخطأ الإملائي في كتابة الشِّعار العربي!)، إضافة إلى عدم التناسُق بين أبعادِ الخطيْن.
هامش: كنت أفكر في تأجيل مجموعة (صَادوه) إلى ما بَعد “شوال”.. لكن لم أستطِع المقاومة!













أحسنت الاصطياد!
لا تؤجل إلى بعد شوال، فالسلسلة ممتعة!
حركه استخدام خطوط الانجليزي و قلبها تعطي نتائج خطيييره
لكن الندى احس الخطوط اللي استخدمهها ثقيله جدا عن العين
و مافيها تطابق مع الانجليزي
كيب أون
اشوف شعار العين من افضل شعارات المياه في المملكة
تنسيق
وضوح
جمال
هدوء
شعار العين روووعه
ممكن اعرف حركة الكتابه بالحروف الانجليزية التي ذكرها ايمن
هل هناك روابط لدروس لتعلمها ؟؟؟؟؟؟
مكتوم
مرحباً بك.. والبقية تأتي!
-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-
أيمن الغامدي
كلامك صحيح 100%
-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-
Ashraf Abdelbagi
بإذن الله
-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-
الفريد
ملاحظاتك صحيحة، وأزيد .. رشيق!
-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-
نوار
بإذن الله سأبحث عن روابط لدروسها وأرسلها
والفكرة تعتمد على عدة طرق، أشهرها: الكتابة بالإنجليزية، ومن ثم استخدام نفس الخطوط لصياغة النص العربي، مع تعديل ما يلزم، بشرط عدم الإضرار ببنية الخط.